Búsqueda avanzada

			
Con todas las palabras
Con la frase exacta
Con alguna de las palabras   
calendar calendar
Actualidad Universitaria

La novela policiaca de lengua francesa ha desempeñado un papel importante en el desarrollo de un género determinante de la literatura novelesca actual. Aunque haya creado formas típicas, variado algunos prototipos existentes o haya desarrollado cientas ramificaciones originales , este género casi siempre ha evolucionado  de la mano del modelo anglosajón. Si partimos de tres modelos como la novela de misterio o " roman probleme" cuyo esquema inaugura Allan Poe con  " Los asesinatos de la Calle Morgue", la novela negra ,difundida por autores como Hammet o Chandler que añade además la consideración de aspectos problemáticos de la sociedad y la novela de suspense que incluye los dramas psicquicos de los protagonistas, la novela policiaca francesa viene a unir estas tres formas compartiendo, a su vez rasgos, de géneros vecinos como el costumbrista, la novela sentimental o la de aventuras. Gaston Leroux y Maurice Leblanc extraen en este sentido tesoros de la gesta popular.

El libro de Soledad Díaz Alarcón " La novela policíaca en  Francia  tras la Segunda Guerra Mundial ( análisis y traducción) editado por el Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba , analiza la apertura de la novela policiaca francesa a una abundante materia sociohistórica, convirtiendise asi en el soporte de una problamática psicológica.Los acontecimientos quedan registrados a través de la mirada de los protagonistas manteniendo en todo momento la tensión dramática, reformulando las estructuras fundadoras del relato policiaco.

Leo Malet, Pierre Boileau, Thomas Narcejac, Georges Simenon, Frederic Dard y una amplia gama de autores y personajes son analizados a través de las páginas de este libro, y de muchos párrafos de sus obras en versión original y traducida, que se completan con una serie de conclusiones y una escogida bibliografía.

Publicado en Publicaciones